采购及供应缩略语 คำย่อในวงการจัดซื้อและซัพพลายที่นักจัดซื้อควรรู้
อักษรย่อ
|
ภาษาจีน
|
PINYIN
|
ภาษาไทย
|
PO
(Purchase Order)
|
采购订单
ฉ่าย โก้ว ติ้ง ตาน
|
căi gòu dìngdān
|
ใบสั่งซื้อที่เราจะส่งให้ผู้ขายเพื่อขอสั่งซื้อสินค้า
|
PR
(Purchase Request หรือ Purchase Requisition)
|
购买请求
โก้ว หม่าย ฉิ่ง ฉิว
|
gòu măi qĭngqiú
|
ก็
คือเอกสารภายใน
คือเป็นใบขอสั่งซื้อที่ทางแผนกที่ต้องการสินค้าจะจัดตรียมขึ้นมาแล้วส่งไป
ให้ทางผู้จัดการฝ่ายลงชื่ออนุมัติสั่งซื้อ
แล้วค่อยส่งต่อไปให้ฝ่ายจัดซื้อเพื่อดำเนินการสั่งซื้อสินค้าหรือจ้างทำของ
ต่อไป
|
RMB
(People's Currency)
|
人民币
เหยิน หมิน ปี้
|
rén mín bì
|
สกุลเงินของจีน
|
USD
(United States dollar)
|
美元
เหม่ย เอวี๋ยน
|
mĕi yuán
|
ดอลลาร์สหรัฐ
|
CI
(Commercial Invoice)
|
商业发票
ซาง เย้ ฟา เพี้ยว
|
shāng yè fā piào
|
เป็น
เอกสารที่ผู้ส่งสินค้า จัดทำขึ้นเพื่อแสดงรายละเอียดเกี่ยวกับสินค้า เช่น
รายการจำนวนสินค้า น้ำหนัก ราคาต่อหน่วย ราคารวม
ประเภทของราคาที่จะทำการซื้อขายกัน เป็นต้น
|
PI
(Proforma Invoice)
|
形式发票
สิง ซื่อ ฟา เพี้ยว
|
xíng shì fā piào
|
ใบเสนอขายจากต่างประเทศ
|
PL
(Packing List)
|
装箱单
จวง เซียง ตาน
|
Zhuāng xiāng dān
|
บัญชีรายละเอียดบรรจุหีบห่อ
|
B / L
(bill of lading)
|
提单
ถี ตาน
|
tí dān
|
เป็นใบที่แสดงว่าสายเรือได้รับสินค้าไว้ในครอบครองแล้ว
|
3PL
(Third Party Logistics)
|
第三方物流
ตี้ ซาน ฟาง อู้ หลิว
|
dì sān fāng wù liú
|
บริษัท
ที่ทำหน้าที่ให้บริการทางโลจิสติกส์รูปแบบต่างๆ แก่ลูกค้า เป็นต้นว่า
ทำหน้าที่จัดส่งชิ้นส่วนจากซัพพลายเออร์มาให้โรงงาน
จัดส่งสินค้าที่ผลิตเสร็จแล้วจากโรงงานไปให้ร้านค้าหรือตัวแทนจำหน่าย
โดยทั่วไปแล้ว 3PL จะให้บริการหลายอย่าง เช่น การขนส่ง คลังสินค้าเพื่อจัดเก็บ การทำ Cross-docking การบริหารจัดการพัสดุคงคลัง การบรรจุหีบห่อ
|
4PL
(Fourth-Party Logistics)
|
第四方物流
ตี้ ซื่อ ฟาง อู้ หลิว
|
dì sì fāng wù liú
|
บริษัทที่เป็นคนกลางคอยเชื่อมต่อประสานงานระหว่างลูกค้ากับ 3PL หลาย ๆ เจ้า |
RFQ
(Request for Quote หรือ Request for Quotation)
|
询价
สวิน เจี้ยะ
|
xún jià
|
การ
ที่ผู้ซื้อระบุสินค้าที่ตนเองมีความสนใจ
แล้วขอให้ซัพพลายเออร์เสนอราคาและเงื่อนไขของสินค้าตามที่ระบุนั้นมาให้
พิจารณาก่อนจะตัดสินใจ/ สอบถามราคา
|
RFP
(Request for Proposal)
|
提案请求
ถี อั้น ฉิ่ง ฉิว
|
tí àn qĭng qiú
|
เป็น
เอกสารที่แสดงข้อมูลและความต้องการของผู้ผลิต
ซึ่งแจกจ่ายออกไปยังผู้ขายหรือผู้ให้บริการที่สนใจจะเสนอตัวเข้ามาค้าขาย
ด้วย เป็นต้นว่า โรงงานผู้ผลิตคอมพิวเตอร์ทำ RFP เพื่อให้ 3PL หรือ 4PL เสนอเงื่อนไขของบริการมาให้ดู |
RFI
(Request for Information)
|
索取资料
สัว ฉวี่ จือ เรี่ยว
|
suŏ qŭ zīliào
|
การ
ที่ผู้ซื้อขอให้ซัพพลายเออร์แจ้งข้อมูลที่ต้องการมาให้ทราบ เช่น
ข้อมูลเกี่ยวกับธุรกิจที่ทำอยู่ สินค้าหรือบริการที่มีอยู่
หรือสถานะทางการเงิน เพื่อประกอบการตัดสินใจก่อนจะถึงขั้นตอน RFQ/RFP
|
AVL
(Approved Vendor List)
|
合格供应商名录
เหอ เก๋อ กง อิ้ง ซาง หมิง ลู่
|
hé gé gōng yìng shāng míng lù
|
บัญชี
รายชื่อของซัพพลายเออร์ที่ผ่านการรับรองแล้วว่าเหมาะสมที่จะทำธุรกิจด้วย
ประเด็นในการตรวจสอบจะกำหนดโดยฝ่ายผู้ซื้อ
ซึ่งมักจะเกี่ยวข้องกับคุณสมบัติของสินค้าที่สามารถผลิตได้
เทคโนโลยีที่ใช้ในการผลิตความมั่นคงของสถานะการเงิน
ความน่าเชื่อถือของผลงานในอดีตที่ผ่านมา |
POS
(Point Of Sale)
|
销售点
เซียว โซ่ว เตี่ยน
|
xiāoshòu diăn
|
สถานที่และเวลาที่การขายเกิดขึ้นจริง ถ้าเป็นร้านค้าปลีก POS ก็จะอยู่ที่จุดชำระเงินก่อนจะนำสินค้าออกจากห้างไป คู่ค้าในซัพพลายเชนปรารถนาจะได้ข้อมูลจาก POS เป็นอย่างยิ่ง เพราะเป็นยอดขายที่เกิดขึ้นจริง มิใช่ตัวเลขที่ได้มาจากการเบิกของออกจากสต็อกหรือจากการพยากรณ์ตัวเลข
|
VOI
(Vendor Owned Inventory หรือ Consignment Inventory)
|
供应商拥有库存
กง อิ้ง ซาง ยง โหย่ว คู่ ฉุ่น
|
gōng yìng shāng yōngyŏu kù cún
|
ได้แก่
สินค้าที่ซัพพลายเออร์เอามาวางไว้ในสถานที่ของผู้ขายโดยมิได้โอนกรรมสิทธิ์
และมิได้มีการชำระเงินกันจนกว่าสินค้านั้นจะถูกนำไปใช้หรือไปขาย |
VMI
(Vendor Managed Inventory)
|
供应商管理库存
กง อิ้ง ซาง กว๋าน หลี่ คู่ ฉุน
|
gōng yìng shāng guăn lĭ kù cún
|
ระบบ
ที่ให้ผู้ขายเป็นผู้ดูแลสต็อกสินค้าให้ผู้ซื้อ
เป็นวิธีปฏิบัติในวงการค้าปลีกยุคใหม่โดยมอบหมายให้ซัพพลายเออร์เป็นผู้
กำหนดจำนวนและระยะเวลาการส่งมอบสินค้า โดยอาศัยข้อมูลจาก POS และระดับสินค้าคงคลังมาประกอบการพิจารณาการทำ VMI มีเป้าหมายที่จะเพิ่มรอบหมุนเวียนของสต็อกให้สูงขึ้นและลดอัตราของขาดสต็อก การทำ VMI อาจจะเกี่ยวข้องกับ Consignment (VOI) ด้วยหรือไม่ก็ได้
|
ASN
(Advanced Shipping Notice)
|
高级发货通知
เกา จี๋ ฟา ฮั่ว ทง จือ
|
gāo jí fā huò tōng zhī
|
ข้อมูล
ที่ผู้ขายส่งมาให้ผู้ซื้อรับรู้ไว้ล่วงหน้าก่อนที่ของจริงจะส่งมาถึงมือ
ข้อมูลอาจประกอบด้วยชื่อสินค้า จำนวนสินค้าที่ส่งมาให้
ชื่อยานพาหนะที่ใช้บรรทุกสินค้า
วันเวลาที่ยานพาหนะออกจากต้นทางและกำหนดวันเวลาที่ยานพาหนะนั้นจะเดินทางมา
ถึง |
BPO
(Business Process Outsourcing)
|
业务流程外包
เย้ อู้ หลิว เฉิง ว่าย เปา
|
yè wù liú chéng wài bāo
|
การ
เอางานที่มิใช่เป็นแกนหลักของธุรกิจออกไปว่าจ้างให้มือที่สามรับจ้างทำให้
เป็นต้นว่างานทางด้านโลจิสติกส์ งานของแคชเชียร์ งานทวงหนี้
กระบวนการจ่ายเงินเดือน งานทางด้านเทคโนโลยีสารสนเทศ เป็นต้น
|
BPR
(Business Process Reengineering)
|
业务流程再造
เย้ อู้ หลิว เฉิง จ้าย เจ้า
|
yè wù liú chéng zài zào
|
การปรับรื้อระบบอย่างถอนรากถอนโคน เพื่อให้เกิดผลดีต่อองค์กรอย่างยิ่งใหญ่มโหฬาร |
FCL
(Full Container load)
|
整箱,整柜
เจิ่ง เซียง,เจิ่ง กุ้ย
|
zhĕng xiāng, zhĕng guì
|
ใช้คำนี้เพื่อแสดงว่าสินค้าเต็มตู้คอนเทนเนอร์
|
LCL
(Less-Than-Container Load)
|
拼箱,拼柜
พิน เซียง, พิน กุ้ย
|
pīn xiāng, pīn guì
|
สินค้าไม่เต็มตู้ |
FTL
(Full Truckload)
|
超光速
เชา กวาง สู้
|
chāo guāng sù
|
ใช้คำนี้เพื่อแสดงว่ามีสินค้าเต็มคันรถไม่อนุญาตให้มีสินค้าของรายอื่นมาร่วมอยู่ในรถคันเดียวกัน
|
LTL Carrier
(Less-Than-Truckload Carrier)
|
零担载体
หลิง ต้าน จ้าย ถี่
|
líng dàn zài tĭ
|
ผู้ประกอบการขนส่งที่รับจ้างขนสินค้าจากหลายๆ เจ้ารวมกันไปในรถคันเดียวกัน |
แหล่งอ้างอิง
https://www.pantavanij.com/e_news/200811/procurement.asp
http://www.saeree.in.th/index.php/-proforma-invoice
http://guru.google.co.th/guru/thread?tid=4debcb28748fd912
http://www.marinerthai.com/forum/index.php?topic=3880.0
http://suoxie.911cha.com/Nm16Yw==.html
http://translate.google.co.th/#