第三课 谢谢
บทที่ 3 ขอบคุณ
一、课文 kèwén บทเรียน
(一)谢谢 xièxie (เซี่ยะเสี่ยะ) ขอบคุณ
A: 请进! qǐngjìn! (ฉิ่งจิ้น) เชิญเข้ามา
B: 你的信。nǐ de xìn! (หนี่ เตอ สิ้น) จดหมายของเธอ
A: 谢谢! xiè xie (เซี่ยะ เสี่ยะ) ขอบคุณ
B: 不谢。 bú xiè. (ปู๋เซี่ยะ) ไม่ต้องขอบคุณ (ไม่เป็นไร)
|
(二)明天见 míngtiān jiàn (หมิงเทียน เจี้ยน) พรุ่งนี้เจอกัน
A: 你去银行吗?
nǐ qù yínháng ma?
หนี่ ชวี่ อิ๋นหัง มา
คุณไปธนาคารไหม
B: 不去。去邮局。
bú qù.qù yóujú.
ปู๋ ชวี่ ชวี่ โหยว จวี๋
ไม่ไป ไปที่ทำการไปรษณีย์
A: 明天见!
míngtiān jiàn!
หมิงเทียน เจี้ยน
พรุ่งนี้เจอกัน
B: 明天 见。
míngtiān jiàn.
หมิงเทียน เจี้ยน
พรุ่งนี้เจอกัน
|
二、生词 shēngcí คำศัพท์
1. 请 qǐng (ฉิ่ง) เชิญ / โปรด /กรุณา
ตัวอย่าง 请进 请坐
qǐngjìn qǐngzuò
ฉิ่ง จิ้น ฉิ่ง จั้ว
เชิญเข้า เชิญนั่ง
2. 进 jìn (จิ้น) เข้า / เข้ามา
ตัวอย่าง 进来 进去
jìnlái jìnqù
จิ้นหลาย จิ้นชวี่
เข้ามา เข้าไป
3. 的 de (เตอะ) ของ
ตัวอย่าง 你的信 他的马
nǐ de xìn tā de mǎ
หนี่ เตอะ สิ้น ทา เตอะ หม่า
จดหมายของเธอ ม้าของเค้า
4. 信 xìn (สิ้น) จดหมาย
ตัวอย่าง 寄信 信封
jì xìn xìnfēng
จี้ สิ้น สิ้นเฟิง
ส่งจดหมาย ซองจดหมาย
5. 谢谢 xièxie (เซี่ยะ เซี่ยะ) ขอบคุณ
6. 去 qù (ชวี่) ไป
7.银行 yínháng (อิ๋นหัง) ธนาคาร
8.邮局 yóujú (โหยว จวี๋) ที่ทำการไปรษณีย์
ตัวอย่าง 去邮局 去银行
qù yóujú qù yínháng
ชวี่ โหยวจวี๋ ชวี่ อิ๋นหัง
ไปที่ทำการไปรษณีย์ ไปธนาคาร
9.明天 míngtiān (หมิงเทียน) พรุ่งนี้
ตัวอย่าง 明天我去银行。
míngtiān wǒ qù yínháng.
หมิงเทียน หว่อ ชวี่ อิ๋นหัง
พรุ่งนี้ฉันไปธนาคาร
明天哥哥去邮局。
míngtiān gēge qù yóujú.
หมิงเทียน เกอ เกอะ ชวี่ โหยว จวี่
พรุ่งนี้พี่ชายไปที่ทำการไปรษณีย์
10. 见 jiàn (เจี้ยน) เห็น / พบ
ตัวอย่าง 明天见 再见
míngtiān jiàn zàijiàn
หมิงเทียน เจี้ยน ไจ้ เจี้ยน
พรุ่งนี้พบกัน แล้วพบกันใหม่ / ลาก่อน
11. 六 liù (ลิ่ว) หก
12. 七 qī (ชี) เจ็ด
13. 九 jiǔ (จิ่ว) เก้า
คำอธิบายเพิ่มเติม
的 เป็นคำช่วยโครงสร้างหรือคำขยายนั้นเอง กล่าวง่าย ๆ การใช้ 的 ในบทนี้คือ เจอ的ที่ไหนให้แปลคำข้างหลัง 的ก่อนค่อยแปลข้างหน้า เช่น
ตัวอย่าง 你的信。 จดหมายของเธอ
ตัวอย่างประโยค
|
แปลไทยได้ว่า
|
||
你
เธอ
|
的
ของ
|
信。
จดหมาย
|
จดหมายของเธอ
|
ในกรณีที่เป็นบุคคลใกล้ชิด เช่น พ่อ แม่ พี่น้อง ญาติ หรือสถานที่ที่มีความใกล้ชิดจะ ละ的เอาไว้ในฐานที่เข้าใจ เช่น
ภาษาจีน
|
พินอิน
|
คำอ่านไทย
|
แปลไทย
|
我妈妈
|
wǒ māma
|
หว่อ มาหม่ะ
|
แม่(ของ)ฉัน
|
他爸爸
|
tā bàba
|
ทา ป้าป่ะ
|
พ่อ(ของ)เค้า
|
她哥哥
|
tā gēge
|
ทา เกอเก่อะ
|
พี่ชาย(ของ)หล่อน
|
你妹妹
|
nǐ mèimei
|
หนี่ เม่ยเหม่ย
|
น้องสาว(ของ)เธอ
|
我大学
|
wǒ dàxué
|
หว่อ ต้าเสวีย
|
มหาวิทยาลัย(ของ)ฉัน
|
我家
|
wǒ jiā
|
หว่อ เจียะ
|
บ้าน(ของ)ฉัน
|
แบบฝึกหัด
(一) 完成会话 เติมบทสนทนาให้สมบูรณ์
A: nǐ hǎo!
B: _________!
A: nǐ de xìn.
B: _________!
A: bú xiè
A: nǐ qù yínháng ma?
B: bú ____, qù _______.
A: míngtiān jiàn.
B: míngtiān jiàn.
A: _______________?
B: bú qù, qù yóujú.
A: _____________.
B: míngtiān jiàn.
แบบฝึกหัดสนทนาเพิ่มเติม
1. 感谢 ขอบคุณ
|
A: nǐhǎo! qǐngjìn. สวัสดีครับ/ค่ะ เชิญเข้ามา
B: nǐ de xìn. จดหมายของเธอ
A: xièxie! ขอบคุณน่ะ
B: búxiè. ไม่ต้องขอบคุณหรอก
|
2. 询问 สอบถาม
|
A: nǐ qù yínháng ma? เธอไปธนาคารไหม
B: búqù. qù yóujú. ไม่ไป ไปที่ทำการไปรษณีย์
|
3. 告别 อำลา
|
A: míngtiān jiàn. พรุ่งนี้พบกัน
B: míngtiān jiàn. พรุ่งนี้พบกัน
|
อ้างอิงจาก
· 汉语教程第一册(上)HANYU JIAOCHENG,杨寄洲主编
* http://www.biaoqing5.cn/katong/094292150278419.html