练习Liànxíแบบฝึกหัด
(1)选词天空เลือกคำศัพท์เติมลงในช่องว่างให้ถูกต้อง
A. 怎么 说 努力 快 打 为 表演 都
(1)他汉语__说____得很流利。
(2)她___怎么____学得这么好?
(3)她非常__努力____,每天都起得很早,睡得很晚。
(4)你最近进步很__快____。
(5)她太极拳__打___得怎么样?
(6)他们班汉语节目__表演___得非常好。
(7)我每天__都___坚持锻炼。
(8)__为___学习汉语,她要去中国。
(2)组句 จงเรียงคำต่อไปนี้ให้เป็นประโยค
1. 他 都 早上 得 起 很 每天 早
他每天早上都起得很早。
2. 他 跑步 非常 跑 快 得
他跑步跑得非常快。
3. 中文 玛丽 歌 不错 得 唱 很
玛丽中文歌唱得很不错。
4. 得 汉字 写 她 很 好
他汉字写得很好。
5. 我 不太 太极拳 好 得 打
我太极拳打得不太好。
6. 她 发 音 准 得 很
她音发得很准。
(4) 完成会话
จงเติมบทสนทนาให้สมบูรณ์
A: 她汉语说得好不好 ?
B: 她汉语说得不太好。
A: 她跑得快不快?
B: 她跑得不快。
A: 他这个句子翻译得对不对?
B: 他这个句子翻译得不对。
A: 他昨天酒喝得多不多?
B: 他昨天酒喝得不多。
A: 我今天起得早不早?
B: 我今天起得不早。
A: 我英语说得流利不流利?
B: 我英语说得不流利。
(5) 改错句。
แก้ไขคำผิด
1. 我说汉语不很流利。
我汉语说得不流利。
2. 麦克跑步得非常快。
麦克跑步跑得非常快。
3. 她每天吃饭得很少。
她每天吃饭吃得很少。
4. 田芳学习很努力,她英语说不错。
田芳学习很努力,她英语说得不错。
5. 她每天起床得很早。
她每天起床起得很早。
6. 老师说话得比较快。
老师说话说得比较快。/ 老师话说得比较快。
(8)ฝึกอ่านและแปลจากบทความต่อไปนี้
(1) 今
天办公室的李老师来找我,他说,电视台想请留学生去表演汉语节目,问我愿意不愿意去。我说,我不行。我汉语说得不太好,很多音发得不准,也不会表演节目。
我对老师说,玛丽行,玛丽学得很好,她汉语说得很流利,还会唱京剧,听王老师说,她京剧唱得很不错。你让玛丽去吧,老师问我玛丽愿意去吗?我说,你跟她谈
谈,我想她可能愿意。
jīntiān
bàngōngshì de Lǐ lǎoshī lái zhǎo wǒ, tā shuō, diàn shì tái xiǎng qǐng
liú xuéshēng qù biǎoyǎn hànyǔ jiémù, wèn wǒ yuànyì bú yuànyì qù. Wǒ
shuō, wǒ bù xíng. Wǒ hànyǔ shuō de bú tài hǎo, hěn duō yīn fā de bù
zhǔn, yě bú huì biǎo yǎn jiémù. Wǒ duì lǎo shī shuō,Mǎlì xíng, Mǎlì xué
de hěn hǎo, tā hànyǔ shuō de hěn liúlì, hái huì chàng jīngjù , tīng Wáng
lǎoshī shuō, tā jīngjù chàng de hěn bú cuò. nǐ ràng Mǎlì qù ba, lǎoshī
wèn wǒ Mǎlì yuànyì qù ma? wǒ shuō, nǐ gēn tā tántán, wǒ xiǎng tā kěnéng
yuànyì.
วันนี้
อาจารย์ที่ห้องพักครูมาหาฉัน เค้าพูดว่า
สถานีโทรทัศน์อยากเชิญนักเรียนต่างชาติไปแสดงรายการเกี่ยวกับภาษาจีน
ถามผมว่ายอมไปหรือไม่ ผมพูดว่า “ผมไม่ได้” ภาษาจีนผมพูดได้ไม่ค่อยดี
มีเสียงเยอะมากออก(เสียง)ออกมาไม่ได้มาตรฐาน แล้วก็แสดงไม่เป็นด้วย
ผมบอกกับอาจารย์ว่า “แมร์รี่ได้” แมร์รี่เรียนได้ดีมาก
ภาษาจีนเค้าพูดได้คล่องมาก และยังร้องงิ้วเป็น ได้ยินอาจารย์หวังพูดว่า
งิ้วเค้าร้องได้ดีทีเดียว อาจารย์ให้แมร์รี่ไปเถอะครับ อาจารย์ถามผม
แมร์รี่ยอมไปไหม ผมพูดว่า อาจารย์คุยกับเค้าดู ผมคิดว่าเค้าอาจจะยอมไป
(2) 今天上课的时候,老师问大家,毕业后打算做什么工作。同学们都说了自己的打算。爱德华文章写得不错,还喜欢摄影,照相照得很好,他想当一个记者。李美淑(Měishū) 觉得在学校工作很有意思,想当个老师。玛丽想当律师。麦克汉语学得很好,他打算当翻译。山本想到父亲的公司工作。罗兰对秘书工作很感兴趣,她希望能去大使馆当秘书。
jīntiān
shàngkè de shíhòu, lǎoshī wèn dàjiā, bìyè hòu dǎsuàn zuò shénme
gōngzuò. tóngxué men dōu shuō le zìjǐ de dǎsuàn. Ài déhuá wén zhāng xiě
de bú cuò,hái xǐhuan shèyǐng, zhàoxiāng zhào de hěn hǎo ,tā xiǎng dāng
jì zhe. Lǐ Měishū juédé zài xuéxiào gongzuò hěn yǒu yìsi,xiǎng dāng gè
lǎoshī. Mǎlì xiǎng dāng lǜshī. Màikè hànyǔ xué de hěn hǎo, tā dǎsuàn
dāng fānyì. Shānběn xiǎng dào fùqīn de gōngsī gōngzuò. Luólán duì mìshū
gōngzuò hěn gǎn xìng qù, tā xīwàng néng qù dàshǐguǎn dāng mìshū.
วันนี้
ขณะที่เข้าเรียน อาจารย์ถามทุกคนว่า หลังจากจบการศึกษาคิดว่าจะทำงานอะไร
เพื่อนนักเรียนล้วนพูดถึงสิ่งที่ตนเองคิด
บทความของเอ็ดเวิรด์เขียนได้ไม่เลว และยังชอบถ่ายภาพ ถ่ายภาพได้ดีมาก
เค้าอยากเป็นนักข่าว หลีเหม่ยซู รู้สึกว่าทำงานในโรงเรียนน่าสนใจมาก
อยากเป็นอาจารย์ แมร์รี่อยากเป็นทนายความ ไม
เคิลเรียนภาษาจีนได้ดีมาก เค้าคิดไว้ว่าจะเป็นนักแปล
ซานเปิ่นอยากจะทำงานที่บริษัทของพ่อ โรแลนด์สนใจงานด้านเลขานุการมาก
เค้าหวังว่าจะสามารถไปเป็นเลขานุการของสถานฑูต
补充生词คำศัพท์เสริม
不行 bùxíng (ปู้ สิง) ไม่ได้
文章 wénzhāng (เหวิน จาง) บทความ
摄影 shèyǐng (เซ่อ อิ่ง) ถ่ายภาพ