第二十一课 我们明天七点一刻出发
生词 shēngcí คำศัพท์
1. 每 měi (เหม่ย) ทุก ๆ
2. 早上 zăoshàng (จ่าวซ่าง) ตอนเช้า
ตัวอย่าง 我每天早上不吃饭。
wŏ měi tiān zăo shàng bù chī fàn.
ทุกวันตอนเช้าฉันไม่กินข้าว
3. 半 bàn (ปั้น) ครึ่ง
ตัวอย่าง 我等你半天你没来。
wŏ děng nĭ bàn tiān nĭ méi lái.
ฉันรอเธอครึ่งวันเธอก็ไม่มา
现在七点半。
xiànzài qī diăn bàn.
ตอนนี้ 7 โมงครึ่ง
4. 起床 qĭchuáng (ฉี่ฉวง) ลุกขึ้นจากเตียง / ตื่นนอน
ตัวอย่าง 我每天早上六点半起床。
wŏ měitiān zăoshàng liù diăn bàn qĭ chuáng.
ฉันตื่นนอนทุกวันตอนเช้าตอนหกโมงครึ่ง
5. 早饭 zăofàn (จ่าวฟ่าน) อาหารเช้า/ข้าวเช้า
午饭 wŭfàn (อู่ฟ่าน) อาหารกลางวัน/ข้าวเที่ยง
晚饭 wănfàn (หว่านฟ่าน) อาหารเย็น / ข้าวเย็น
ตัวอย่าง 早饭吃好,午饭吃饱,晚饭吃少。
zăofàn chī hăo, wŭfàn chī băo, wănfàn chī shăo.
ข้าวเช้ากินให้ดี(เลือกกินอาหารที่ดีมีประโยชน์) ข้าวเที่ยงกินให้อิ่ม ข้าวเย็นกินให้น้อย
6. 以后 yĭ hòu (อี่ โฮ่ว) 1. อีกหน่อย... 2. หลังจาก......
ตัวอย่าง 中午不吃饭,以后会怎样?
zhōngwŭ bù chī fàn, yĭhòu huì zěnyàng?
ตอนเที่ยงไม่กินข้าว อีกหน่อยจะเป็นยังงัย
吃饭以后为什么会困?
chīfàn yĭhòu wèi shénme huì kùn?
หลังจากทานข้าวทำไมถึงง่วงนอน
7. 差 chà (ฉ่า) ขาดอีก / ช้าอีก (กรณีมาสาย)
8. 分(钟)fēn(zhōng) (เฟิน(จง)) นาที
ตัวอย่าง 差十分钟八点。
chà shí fēn zhōng bā diăn.
ขาดอีก 10 นาที 8 โมง / อีก 10 นาที 8 โมง
差两分钟就迟到了。
chà liăng fēn zhōng jiù chídào le.
ช้าอีก 2 นาทีก็สายแล้ว
9. 上课 shàngkè (ซ่างเค่อ) เข้าเรียน / เรียน(หนังสือ)
ตัวอย่าง 学生上课的时候,经常睡觉,该怎么办?
xuéshēng shàngkè de shíhòu, jīngcháng shuìjiào gāi zěnme
bàn?
ขณะที่นักเรียนเข้าเรียน มักจะนอนหลับ ควรทำอย่างไหร่
我在家上课。
wŏ zài jiā shàng kè.
ฉันเรียน(หนังสือ) อยู่ที่บ้าน
10. 节 jié (เจี๋ย) คาบ (คาบเรียน)
ตัวอย่าง 今天我上了三节课。
jīntiān wŏ shàng le sān jié kè.
วันนี้ฉันเข้าเรียน(ไปแล้ว) 3 คาบ
11. 教室 jiàoshì (เจี้ยวซื่อ) ห้องเรียน
ตัวอย่าง 八点半我去教室。
bā diăn bàn wŏ qù jiàoshì.
แปดโมงครึ่งฉันไปห้องเรียน
12. 操场 cāochăng (เชาฉ่าง) สนามกีฬา
13. 锻炼 duànliàn (ต้วนเลี่ยน) ฝึกฝน / ออกกำลัง
身体 shēntĭ (เซินถี) ร่างกาย/กาย
ตัวอย่าง 四点我去操场锻炼身体。
sì diăn wŏ qù cāochăng duànliàn shēntĭ.
4 โมงฉันไปสนามกีฬาออกกำลังกาย
14. 洗澡 xĭ zăo (สี จ่าว) อาบน้ำ
洗 xĭ (สี่) ล้าง
ตัวอย่าง 你洗澡的时候喜欢唱歌吗?
nĭ xĭzăo de shíhòu xĭhuān chàng gē ma?
ตอนที่เธออาบน้ำชอบร้องเพลงมั้ย(เธอชอบร้องเพลงตอนอาบน้ำมั้ย)
15. 然后 ránhòu (หยาน โฮ่ว) หลังจากนั้น
ตัวอย่าง 晚上我做练习,然后看看电视。
wănshàng wŏ zuò liànxí, ránhòu kànkàn diànshì.
ตอนเย็นฉันทำแบบฝึกหัด หลังจากนั้นดูทีวี
16. 睡觉 shuìjiào (ชุ่ยเจี้ยว) นอนหลับ/นอน
ตัวอย่าง 你几点睡觉?
nĭ jĭ diăn shuì jiào?
เธอนอนตอนกี่โมง
17. 爬 pá (ผา) ปีน
ตัวอย่าง 你要爬上去吗?
nĭ yào pá shàng qù ma ?
เธอจะปีนขึ้นไปหรอ
18. 们 men (เมิน) พวก
我们 wŏmen (หว่อเมิน) พวกเรา
你们 nĭmen (หนี่เมิน) พวกเธอ
他们 tāmen (ทาเมิน) พวกเค้า
她们 tāmen (ทาเมิน) พวกหล่อน
19. 山 shān (ซาน) ภูเขา
ตัวอย่าง 明天我们要去爬山。
míngtiān wŏmen yào qù pá shān.
พรุ่งนี้พวกเราจะไปปีนเขา
20. 年级 nián jí (เหนียน จี๋) ชั้นปีที่....
ตัวอย่าง 我现在是大学三年级。
wŏ xiànzài shì dàxué sān nián jí.
ตอนนี้ฉันเป็นนักศึกษาปีที่ 3
น้อง ๆ มีเวลาลองเข้าไปศึกษาศัพท์เพิ่มเติมเกี่ยวกับการลำดับการศึกษาได้ที่ลิงค์นี้น่ะค่ะhttp://www.jiewfudao.com/index.php?lay=show&ac=article&Id=538714728
21. 出发 chūfā (ชูฟา) ออกเดินทาง
ตัวอย่าง 明天你几点出发?
míngtiān nĭ jĭdiăn chū fā?
พรุ่งนี้เธอออกเดินทางตอนกี่โมง
22. 前 qián (เฉียน) ข้างหน้า,หน้า
23. 集合 jíhé (จี๋เหอ) รวมตัว/รวมกัน
ตัวอย่าง 明天七点在楼前集合上车。
míngtiān qī diăn zài lóu qián jí hé shàng chē.
พรุ่งนี้ 7 โมงรวมตัวกันที่หน้าตึก(เพื่อ)ขึ้นรถ
今天晚上八点在门前见。
jīntiān wănshàng bā diăn zài mén qián jiàn.
วันนี้ตอน 2 ทุ่ม เจอกันที่หน้าประตู
24. 刻 kè (เค่อ) 15 นาที เท่ากับ 1刻
ตัวอย่าง 我晚上十点一刻睡觉,早上六点三刻起床。
wŏ wănshàng shí diăn yí kè shuìjiào, zăoshàng liù diăn sān kè qĭchuáng.
ฉันนอนตอน 4 ทุ่ม 15 นาที ตื่นนอนตอนเช้า 6โมง45 นาที
25. 上车 shàngchē (ซ่างเชอ) ขึ้นรถ
ตัวอย่าง 等等我!!我还没有上车。
děng děng wŏ!! wŏ hái méiyŏu shàng chē.
รอฉันด้วย ฉันยังไม่ได้ขึ้นรถ
下车 xià chē (เซี่ยเชอ) ลงรถ
ตัวอย่าง 开门我要下车!
kāi mén wŏ yào xià chē!
เปิดประตู ฉันจะลงจากรถ
26. 准时 zhŭnshí (จุ่นสือ) ตรงต่อเวลา/ตรงเวลา
ตัวอย่าง 那7点钟见吧,我准时到。
nà qī diăn zhōng jiàn ba, wŏ zhŭn shí dào.
งั้น 7 โมงเจอกัน ฉันถึงตรงเวลา
27. 带 dài (ไต้) พก/สวม/พา(พาไป)
ตัวอย่าง 我每天都带帽子睡觉。
wŏ měitiān dōu dài mào zi shuì jiào.
ผมสวมหมวกนอนทุกวัน
中午不回来,你要带午饭。
zhōngwŭ bù huí lái, nĭ yào dài wŭ fàn.
ตอนเที่ยงไม่กลับมา เธอต้องพกอาหารกลางวัน(ไปด้วย)น่ะ
他带我去见他的朋友。
tā dài wŏ qù jiàn tā de péngyou.
เค้าพาฉันไปเจอเพื่อนของเค้า
专名 zhuān míng ชื่อเฉพาะ
山本 Shānběn (ซานเปิ่น) Yamahon (ชื่อคนญี่ปุ่น)
一、课文 kèwén บทเรียน
一、 我的一天
我每天早上六点半起床,七点吃早饭。差十分八点去教室,八点上课。上午我们有四节课,十二点下课。中午我去食堂吃午饭。午饭以后,我常常去朋友那儿聊天儿。下午没有课的时候,我去图书馆看书,或者跟中国朋友一起练习口语。有时候在宿舍看电影光盘。
四点我去操场锻炼身体。五点回宿舍洗澡,洗衣服,六点半或者七点吃晚饭。晚上我做练习、写汉字、预习课文和生词,然后看看电视、听听音乐,十一点睡觉。
wŏ
měitiān zăoshàng liù diăn bàn qĭchuáng, qī diăn chī zăofàn.chà shí fēn
bā diăn qù jiàoshì, bā diăn shàngkè. shàngwŭ wŏmen yŏu sì jié kè, shí èr
diăn xiàkè. zhōngwŭ wŏ qù shítáng chī wŭfàn. wŭfàn yĭhòu, wŏ chángcháng
qù péngyou nàr liáotiānr. xiàwŭ méiyŏu kè de shíhòu,wŏ qù túshūguăn kàn
shū, huòzhe gēn Zhōngguó péngyou yì qĭ liànxí kŏuyŭ. yŏu shíhòu zài
sùshè kàn diàn yĭng guāngpán.
sì
diăn wŏ qù cāochăng duàn liàn shēntĭ. wŭ diăn huí sùshè xĭzăo, xĭ yīfu,
liù diăn bàn huò zhe qī diăn chī wănfàn. wănshàng wŏ zuò liànxí, xiě
hànzì, yùxí kèwén hé shēngcí, ránhòu kànkàn diànshì, tīngtīng yīnyuè,
shí yī diăn shuìjiào.
ทุกวันฉันตื่นนอนตอนเช้า 6 โมงครึ่ง, 7 โมงทานข้าวเช้า อีก 10 นาที 8 โมงไปห้องเรียน 8โมงเข้าเรียน ช่วงสายพวกเรามีเรียน 4 คาบ 12
โมงเลิกเรียน ตอนเที่ยงฉันไปโรงอาหารทานอาหารกลางวันหลังจาก
ทานข้าว(อาหารกลางวัน)เสร็จแล้ว ฉันไปหาเพื่อนที่นั้นคุยกันบ่อย ๆ
ช่วงบ่ายเวลาไม่มีเรียน ฉันไปห้องสมุดอ่านหนังสือ
หรือฝึกพูดกันกับเพื่อนชาวจีน บางทีก็ดูหนังแผ่นอยู่ที่หอพัก
4
โมงฉันไปสนามกีฬาออกกำลังกาย 5โมงกลับหอพักอาบน้ำ ซักผ้า
6โมงหรือทุ่มนึงทานอาหารเย็น ตอนเย็นฉันทำแบบฝึกหัด เขียนตัวอักษรจีน
ทบทวนบทเรียนและคำศัพท์ หลังจากนั้นดูทีวี ฟังเพลง 5ทุ่มเข้านอน (นอนหลับ)
二、 明天早上七点一刻出发
老师: 同学们,明天我们去爬山。
tóngxué men, míngtiān wŏmen qù pá shān.
นักเรียนทุกคน พรุ่งนี้พวกเราไปปีนเขากัน
山本: 太好了!老师,您去吗?
tài hăo le! Lăoshi , nín qù ma?
ดีจังเลยครับ อาจารย์ไปรึเปล่าครับ
老师: 去。一年级的老师和学生都去。
qù. yì nián jí de lăoshi hé xuéshēng dōu qù.
ไป อาจารย์และนักศึกษาชั้นปีที่ 1 ไปกันทั้งหมด
山本: 明天什么时候出发?
míngtiān shénme shíhòu chūfā?
พรุ่งนี้ออกเดินทางตอนไหนครับ
老师: 明天早上七点在楼前集合上车,七点一刻准时出发。
míngtiān zăoshàng qī diăn zài lóu qián jí hé shàngchē, qī diăn yí kè
zhŭn shí chūfā.
พรุ่งนี้ 7 โมงเช้ารวมตัวกันที่หน้าตึก(เพื่อ)ขึ้นรถ 7 โมง 15 นาที ออกเดินทางตรง
เวลา
山本: 中午回来吗?
Zhōngwŭ huí lái ma?
ตอนเที่ยงกลับมาไหมครับ
老师: 不回来,要带午饭。
bù huí lái, yào dài wŭ fàn.
ไม่กลับมา ต้องพกข้าวเที่ยงไปน่ะ
山本: 什么时候回来?
shénme shíhòu huí lái?
กลับมาเมื่อไหร่
老师: 下午四点。
xià wŭ sì diăn.
บ่าย 4 โมง
คำอธิบายเพิ่มเติม
我去朋友那儿聊天儿。
หลังคำกริยาหรือคำบุพบท“来”、“去”、“在”、“从”、“到”เป็นต้น จะต้องมีกรรมบอกสถานที่มารับ หากเป็นชื่อแทนบุคคลหรือคำสรรพนาม จำเป็นที่จะต้องเพิ่มคำว่า “这儿”、“那儿”ด้านหลังคำสรรพนามหรือชื่อแทนบุคคล ซึ่ง“这儿”、“那儿”เป็นการแสดงถึงการบอกสถานที่นั้นเอง
(1) 她明天来我这儿。 – พรุ่งนี้หล่อนมาหาฉันที่นี้
(2) 我去王老师那儿。 -- ฉันไปหาอาจารย์หวังที่นั้น
同学们。
“们” ใช้วางไว้ด้านหลังชื่อแทนบุคคลหรือคำสรรพนาม หมายถึง พวก เช่น
你们 我们 他们 咱们 老师们 同学们 朋友们
หากหน้าคำนามมีคำบอกจำนวนหรือคำเสริมที่แสดงถึงจำนวนที่เยอะ ด้านหลังไม่สามารถเติมคำว่า “们”ได้ เช่น
三个留学生们。 X
我有很多朋友们。X
ไวยากรณ์
1. การบอกเวลาในภาษาจีน
คำบอกเวลาในภาษาจีนมีคำว่า 点(钟)、刻、分 เป็นต้น เวลาที่จะถามตอบเรื่องเวลาจะใช้คำถามดังนี้
A: 现在几点?-- ตอนนี้กี่โมงแล้ว
B: 现在八点。-- ตอนนี้ 8 โมง
8:00 八点
8:05 八点零(líng)五(分)
8:15 八点一刻 / 八点十五(分)
8:30 八点半(bàn) / 八点三十(分)
8:45 八点三刻 / 八点四十五(分) / 差一刻九点。
8:55 八点五十五(分)/ 差五分九点
2. ลำดับการเรียงวันเดือนปีและเวลาของจีน
การเรียงลำดับวันเดือนปีของจีนนั้น จะเรียงจากใหญ่ไปเล็ก ได้แก่
年、月、日、点钟、分
1949年10月1日上午八点二十分。
2008年10月25日晚上十点半。
3. ในประโยค คำที่แสดงถึงเวลานั้น สามารถทำหน้าที่เป็นประธาน ภาคแสดง คำขยายคำนาม และคำขยายกริยาได้ เช่น
1. 现在八点半。
2. 今天星期五。
3. 我看晚上七点一刻的电影。
4. 我明天上午有课。
4. หากมีคำขยายกริยาบอกสถานที่และมีคำขยายกริยาบอกเวลาในประโยค คำขยายกริยาบอกเวลามักจะวางไว้ข้างหน้าคำขยายกริยาบอกสถานที่เสมอ
1. 我晚上在宿舍看书。/晚上我在宿舍看书。
เราจะไม่พูดว่า 我在宿舍晚上看书。
2. 去年我在北京学习。/我去年在北京学习。
เราจะไม่พูดว่า 我在北京去年学习。
练习 Lianxi แบบฝึกหัด
(3)选词天空
เลือกคำศัพท์เติมลงในช่องว่างให้ถูกต้อง
看看、每、点、刻、晚上、睡觉、年、早上
1. 现在几____?
2. 现在八点一_______。
3. 我_____天下午都去操场锻炼身体。
4. 我每天____七点半起床,八点吃早饭,八点四十五去教室。
5. 每____都有很多留学生来中国学习。
6. 晚上,我散散步,_____电视或者朋友一起聊聊天儿
7. 你_______几点睡觉?
8. 晚上我十一点半________。
(4)读出下列时刻
จงอ่านเวลาตามนาฬิกาข้างล่างนี้
(5)完成会话
จงตอบคำถามต่อไปนี้
A : __________________?
B : 我明天早上六点起床。
A : __________________?
B : 七点半吃早饭。
A : __________________?
B : 我们每天九点上课。
A : __________________?
B : 明天下午四点下课。
A : __________________?
B : 我下午四点半锻炼身体。
A : __________________?
B : 我晚上看电视。
A : __________________?
B : 我十一点半睡觉。
(6)根据实际情况回答下列问题
จงตอบคำถามตามสถานการณ์จริงต่อไปนี้
(1) 你几点起床?
____________________________
(2) 早上吃早饭吗?
____________________________
(3) 上午几点上课(班)?
____________________________
(4) 几点下课(班)?
____________________________
(5) 什么时候吃午饭?
____________________________
(6) 下午几点下课(班)?
____________________________
(7) 你什么时候锻炼身体?
____________________________
(8) 几点吃晚饭?
____________________________
(9) 晚上你常做什么?
____________________________
(10) 你常看电视吗?
____________________________
(11) 什么时候做作业?
____________________________
(12) 几点睡觉?
____________________________
(7)ฝึกอ่านและแปลจากบทความต่อไปนี้
爱德华的一天
爱
德华是加拿大留学生,现在在我们大学学习汉语。他学习很努力。每天差十分七点起床,早上他不锻炼身体,也不吃早饭。他读课文、记生词、复习语法。他七点三
刻去教室,八点上课。上午有四节课。休息的时候,他去喝一杯咖啡,吃一点儿东西。十二点下课。下课以后他去食堂吃午饭。中午他不睡觉,常常看书或者跟朋友
聊天儿。星期二下午有两节课,两点上课,四点下课。下午没有课的时候,他常常去图书馆做练习,看书,或者上网查资料。
每天四点半,他去操场锻炼身体,跑步、打球,五点半回宿舍,洗澡、洗衣服。七点钟吃晚饭。晚上他看电视、听音乐、写汉字、做练习、预习生词和课文,十一点多睡觉。
爱德华每天都很忙。他说,学习汉语比较难,但是(danshi – แต่ว่า) 很有意思。